西班牙语伊索寓言La zorra y la careta vacía狐狸和空虚的面具
西班牙语伊索寓言La zorra y la careta vacía狐狸和空虚的面具
La zorra y la careta vacía
Entró un día una zorra en la casa de un actor, y después de revisar sus utensilios, encontró entre muchas otras cosas una máscara artísticamente trabajada.
La tomó entre sus patas, la observó y se dijo:
·· ¡ Hermosa cabeza ! Pero qué lástima que no tiene sesos.
No te llenes de apariencias vacías.
Llénate mejor siempre de buen juicio.
狐狸和空虚的面具
走了一天,一个女人在一个演员的房子,发现修正后的器皿,以及许多其他事情面具艺术工作。
他的腿之间,观察到的,说:
··美丽的头!可惜没头脑。
不要把空的现象。
您需要提供更好的判断。
La rana que decía ser médico y la zorra 青蛙自称是医生和狐狸
La rana gritona y el león青蛙的叫声和狮子 西班牙语伊索寓言
La zorra con el rabo cortado狐狸的尾巴 西班牙语伊索寓言
La zorra y el hombre labrador狐狸和拉布拉多的人 西班牙语伊索寓言
Pastaban juntos siempre tres bueyes狮子和牛 西班牙语伊索寓言
La zorra y el cangrejo del mar狐狸和海螃蟹 西班牙语伊索寓言
Las ranas y el pantano seco青蛙和沼泽地干 西班牙语伊索寓言
La rana del pantano y la del camino青蛙和沼泽的道路西班牙语伊索寓言