El águila y el escarabajo鹰与屎壳郎 西班牙语伊索寓言
El águila y el escarabajo鹰与屎壳郎 西班牙语伊索寓言.
El águila y el escarabajo
Estaba una liebre siendo perseguida por un águila, y viéndose perdida pidió ayuda a un escarabajo, suplicándole que le salvara.
Le pidió el escarabajo al águila que perdonara a su amiga. Pero el águila, despreciando la insignificancia del escarabajo, devoró a la liebre en su presencia.
Desde entonces, buscando vengarse, el escarabajo observaba los lugares donde el águila ponía sus huevos, y haciéndolos rodar, los tiraba a tierra. Viéndose el águila echada del lugar a donde quiera que fuera, recurrió a Zeus pidiéndole un lugar seguro para depositar sus futuros pequeñuelos.
Le ofreció Zeus colocarlos en su regazo, pero el escarabajo, viendo la táctica escapatoria, hizo una bolita de barro, voló y la dejó caer sobre el regazo de Zeus. Se levantó entonces Zeus para sacudirse aquella suciedad, y tiró por tierra los huevos sin darse cuenta. Por eso desde entonces, las águilas no ponen huevos en la época en que salen a volar los escarabajos.
Nunca desprecies lo que parece insignificante, pues no hay ser tan débil que no pueda alcanzarte.
鹰与屎壳郎
鹰正在奋力追逐一只兔子。兔子一时无处求助,只好拼命地奔跑。这时,正巧看见一只屎壳郎,兔子便向他求救。
屎壳郎一边安慰兔子,一边向鹰恳求不要抓走向他求救的兔子。
而鹰却没有把小小的屎壳郎放在眼里,还是在他的眼前把兔子吃掉了。
Trescientos aos antes que Jess naciera...万圣节的由来-西班牙语
SIGNIFICADO DE LAS ROSAS SEGÚN SU COLOR不同颜色玫瑰的花语
sucedi(suceder).. honrado labrador..卢卡诺伯爵(1)西班牙语
Lucanor le hablaba(hablar)卢卡诺伯爵(2) 西班牙语
Nature morte aux tulipes毕加索静物与郁金香Nature morte aux tulipes
El Día de Acción de Gracias es una celebración tradicional感恩
Vino el que yo quería el que yo llamaba 西班牙语诗歌 天使
Euphorbia pulcherrima 一品红-西班牙圣诞花的由来和传说