法语邮件结尾如何结尾?用什么词? Best regards/Sincerely

·  欧洲网 http://www.ouzhou.cc 日期:2017年06月12日_2017-06-12

欧洲网(http://www.ouzhou.cc)法语学习:法语法语邮件结尾用什么词?法语对收件人的称呼有两种方法:正式非正式。常见的法语邮件结尾用词,有以下的两种方法:
 

常用的结尾用词

与传统信件相比,法语邮件的结尾更加的简单。常用的结尾如下:

1、Best regards / Sincerely:

Cordialement, Bien cordialement

Amicalement, Amitiés, Toutes mes amitiés

Meilleures salutations, Sincères salutations

 

2、Looking forward to seeing you:

Au plaisir de vous (te) voir

 

*注:邮件示例中的缩写含义为:

Exp. : expéditeur 发件人

Dest. : destinataire 收件人

C. c. : copie conforme 真实副本抄送

p. j. : pièce jointe 附件