Al otro lado de la aguja que le está inyectando bótox 肉毒杆菌(2)
Para asegurarse de que el ejecutor de este tipo de tratamientos sea un médico, en primer lugar, hay que acudir a un establecimiento sanitario o clínica de medicina estética acreditada. En general, señala Fuentes, en todas las comunidades autónomas, "los colegios de médicos contemplan una acreditación de médicos estéticos que conceden en función de varios requisitos: ser licenciado, haber hecho un máster en medicina estética, la asistencia continuada a congresos nacionales e internacionales, cursos de formación de un mínimo de horas, etc".
为了确保做此类手术的人是否是医生,首先,应该前往医疗机构或者整形外科认证的诊所。Fuentes指出,总的来说,在所有自治区,医科大学都在考虑美容医学的认证,可以根据一些要求来批准,比如:要持有执照,是美容医学的硕士,持续参加国家或国际代表大会,最短培训时间等等。
Médico de familia, oftalmólogo, otorrino... Cualquiera de ellos puede ejercer en el campo de la belleza física, pero no basta con su licenciatura. "Por esta razón, la prioridad de la SEME es facilitarles una formación continuada" y a tal fin "creó en primer máster de medicina estética avalado por una universidad ".
家庭医生、眼科医生、五官科医生……不管是哪种医生都可以在他们的领域做美容手术,但是他们手里的执照还是不够的。“正因为如此,SEME的首要任务就是提供持续的培训,并且为此创立第一个拥有大学支持的美容医学硕士学位。
西班牙语美文:El tiempo en aforismos 时间都去哪儿了?
西班牙语短文:吉维尼小镇里的莫奈之家Claude Monet, Giverny, París
西班牙语诗歌:迷恋Ah vastedad de pinos, rumor de olas quebrándose,
西班牙语爱总是发生在转眼之间¿Y cómo se da un gran amor?
La historia empieza como历史始于闹剧终于悲剧 西班牙语《逃离德黑兰》
西班牙语:La vida no es como la has visto生活并不像电影天堂电影院
Si tienes un sueño, debes conservarlo.西班牙语《当幸福来敲门》
西班牙语:Hay dos clases de personas en el mundo胜利者深深藏在你的内心深处